六月下雨 七月炎熱

my first book in mainland China
看出版日期,書是出來了兩、三個月的了,但我是不久前才拿到手上,因此感覺還是新鮮的。感謝海萍從廣州千里迢迢寄一本來巴黎,讓我能觸摸到自己的書。
去年六月交付書稿時,還不知道後續發展如何,來不及在“後記”裡感謝一些人。特別向何洪烈致謝。我們素未謀面,但我對他除是心存感激外,也甚是“敬畏”,因潔塵曾形容他是四川“男巫”。令人敬畏的是“巫”,像是隨時能把人家的命運、心事看穿的靈異本領。是的,誰不怕被看穿?我確實心虛。
也感謝他巫眼相中書稿其中一篇“古怪”的篇名,抽點出來當書名,我很喜歡,至少有朋友對書名不明所以時我可以跟他們說一點故事,而且我竊以為,這八個字甚有詩意。
還有感謝莫小丹的封面圖,雖然她已不在了。有朋友看過封面後,說:是畫家特別替你畫的嗎?真的有 “下雨”和“炎熱”的意象啊。
這是最美麗的巧合吧,可是,我還是樂意阿Q地想,這是一份提早預備好的禮物。
6 Comments:
放假時借我好好研究一下吧!雖然現在天氣還很冷...
你之前對我說過的那一本呢?不知道新華有沒有賣。
Congratulation!
ming-chun,謝謝支持。我現在手上也只有一千零一本,出版社說會再給我寄書來,希望快有。
慧,我不知道香港哪裡有得賣呢,有朋友說旺角的簡體字書店可代訂。我也不太清楚。書出版了,它的命運就遠離我了。:)
你的小說寫得怎樣?如可以,盡量別放棄寫作啊。
male,謝謝!
可惜我訂的書尚未到手,很想看呢
Phoebe,謝謝你和你友人支持。是呀,書裡的插圖是我拍的。
Post a Comment
<< Home